Levchev Translations

International translations of the poems of Lyubomir Levchev


 
 
 

 

I, WHO DID NOT FLEE POMPEII by Lyubomir Levchev










...back to top of page

...back to Home Page





...back to top of page

...back to Home Page



I WHO DID NOT FLEE POMPEII

 

Death is a mystery. A fear… But hardly an end.

Earth’s cradle rocks me in the void.

And I hear the spheres—the crystal-clear signals—

I who did not flee Pompeii.

 

Before the excavations brought me forth

curled like an embryo, silent, petrified—

I simply withstood the brunt of elements.

And the perishable clung to me.

 

I watched you running down the slope

toward boats and lifesaving lies.       

Having robbed the temples, you prayed

your sin was blamed on someone else.

 

Men. Beasts… Everything vanished.

How beautiful Pompeii the waste was!

A few blades of grass stayed with me.

And glory crept up slowly like a villain.

 

God was replaced. They studied the Volcano.

The corrupt city has become a museum.

And only I remained here with myself,  

I who did not flee Pompeii.

 

 

Translated into English by Valentin Krustev & Alexander Taylor




...back to top of page

...back to Home Page